Открытая дискуссия: Как «нетрадиционная» версия эпоса «Манас», записанная женщиной, соотносится с «традиционной» устной версией мужчин?

Дата и время: 5 марта 9:30
Место: КИЦ «Айгине», г. Бишкек ул. Токтогула, 93.
Рабочий язык: кыргызский

 

Цель: Выявление основных различий  между  «нетрадиционной» версией эпоса «Манас» от Жайсана, записанной женщиной и  «традиционной» устной версией мужчин, которая имеет свое начало от Ыраман уулу Ырчы.

Данная открытая дискуссия была проведена в  рамках семинара “Манас”.  В ходе обсуждения был продемонстрирован краткий сравнительный анализ между версиями Ыраман уулу Ырчы и Жайсана. Были отмечены ряд существенных особенностей смыслового и  ценностного наполнения мужского и женского эпоса.

Участники:
Манасчи, исследователи, студенты  Кыргызского Национального  Университета. Имени Жусупа Баласагына, представители НПО.

Основные выступающие:
Кубан Алманбеков – Манасчы 4-го поколения. Мастер трилогии (Манас, Семетей, Сейтек), но в основном специализируется в исполнении эпоса Семетей. Помимо этого, К. Алманбеков является высококвалифицированным хирургом, и работает главным врачом в Тюпской районной больнице.

Бюбю Мариам Муса кызы – Опубликовала 10 томов версии «Айкол Манас», которые представляют эпическую версию от сказителя Джайсана и ее духовный опыт получения  эпического наследия. В кыргызской культуре, Джайсан известен как один из первых Манасчы.

Гульнара Айтпаева – доктор филологических наук и директор культурно-исследовательского центра «Айгине». Д-р Айтраева занимается изучением феномена святых мест и традиционных знаний с 1996 г., и является автором более 40 научных статей.
Подробный отчет и  видео материалы  будут доступны в скором времени.

Введение в сравнительный анализ